No exact translation found for في بعض النقاط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic في بعض النقاط

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il arrive à toutes les mamans de ne pas être capables de faire tout à la perfection.
    عند جميع الامهات في بعض النقاط عندما تشعر بعدم نجاحك ...
  • Il se peut que tu doives témoigner, devant le grand jury et tout ça.
    ربما قد تشهد , في بعض النقاط هيئة المحلفين الكبرى والكل
  • Les besoins en services sociaux, en particulier l'approvisionnement en eau et l'assainissement, aux points d'entrée éventuels, ont été définis.
    وتم تحديد مجموعة من الخدمات الاجتماعية، لا سيما إمدادات المياه ومرافق الصرف الصحي، في بعض نقاط الدخول المحتملة للاجئين.
  • Point de contrôle aux frontières. Le personnel militaire des Nations Unies surveille les activités à certains points de contrôle frontaliers dans les trois pays où sont déployés les missions.
    نقاط العبور الحدودية - يُنشر الأفراد العسكريون التابعون للأمم المتحدة لرصد الأنشطة في بعض نقاط التفتيش الحدودية في البلدان التي تنتشر فيها البعثات الثلاث.
  • Il y a eu des divergences de vues importantes entre les parties prenantes sur certaines questions et le gouvernement s'est efforcé de parvenir à une formulation recueillant un consensus.
    وكانت هناك اختلافات واسعة في وجهات النظر بين أصحاب المصلحة في بعض النقاط وعملت الحكومة على التوصل إلى توافق في الآراء.
  • Le seul changement introduit dans le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui tient à quelques points précis requis par le nouveau projet de résolution.
    والتغيير الوحيد الذي أدخل على مشروع القرار المعروض على الجمعية اليوم محصور في بعض النقاط المحددة التي استلزمها مشروع القرار الجديد.
  • Toutefois, sept États ont signalé qu'ils avaient adopté des règlements d'application qui différaient sur certains points du texte de la Convention de New York (voir ci-dessous, question 1.1.7) et, dans ce cas, ont indiqué que les tribunaux étaient tenus d'appliquer le texte de la loi si celui-ci différait du texte de la Convention de New York.
    غير أن 7 دول ذكرت أنها اعتمدت تشريعا منفذا يختلف في بعض النقاط عن نص الاتفاقية (انظر السؤال 1-1-7 أدناه)، أن المحاكم تكون في تلك الحالة ملزمة بإعطاء الأفضلية لنص التشريع حيثما اختلف عن نص الاتفاقية.
  • Je ne me référerai qu'à quelques points du Plan d'action.
    وسأشير فقط إلى بعض نقاط في خطة العمل.
  • Je t'attendais pour avoir des points d'avance.
    لقد كنت في انتظارك للحصول على بعض النقاط على اللائحة
  • ) Dans les districts de Jérusalem, Bethléem et Ramallah, les postes sont contrôlés comme à l'accoutumée de manière arbitraire: à certains postes, nous n'avons rencontré aucun problème avec nos documents de voyage internationaux tandis qu'à d'autres des soldats des FDI ont fait des difficultés.
    وكان التفتيش يتم بالأسلوب التحكمي المألوف في نقاط التفتيش الواقعة في أقضية القدس وبيت لحم ورام الله: إذ لم نواجه صعوبات فيما يتعلق بوثائقنا في بعض نقاط التفتيش بينما أثار جنود جيش الدفاع الإسرائيلي صعوبات بشأن وثائق السفر الدولية في نقاط تفتيش أخرى.